domingo, 10 de junio de 2012

Les Luthiers: los culpables de nuestro buen humor

A comienzos de los años 60 se desarrolló en Argentina y especialmente en Buenos Aires una intensa actividad coral universitaria. Prácticamente en cada facultad del país existía un grupo coral integrado por jóvenes universitarios de diferentes disciplinas atraidos por la posibilidad de ensanchar sus horizontes musicales.

Como prolongación de estos intereses era frecunte la realización de festivales intercorales en los que solían presentarse actos paralelos, muchas veces de humor doméstico a cargo de grupos formados en cada coro.

En Septiembre de 1965, durante el Festival de Coros Universitarios realizado en Tucumán, un grupo de integrantes de uno de los coros de la Universidad de Buenos Aires presentó un espectáculo de musica y humor.

Se trataba de divertir a la audiencia con la parodia de un muy formal concierto formado por solistas, pequeño coro y un conjunto orquestal integrado por instrumentos no convencionales construidos por los mismos intérpretes con materiales caseros.

La obra central de aquel programa era la Cantata Laxatón y había sido compuesta por uno de los integrantes del grupo, el arquitecto Gerardo Masana, quien también fue el inventor de la mayoría de los instrumentos utilizados en aquella oportunidad.

La música parodiaba una cantata barroca y el texto había sido extraído del prospecto de un conocido laxante.

La originalidad de la propuesta, la universalidad de su humor y el rigor evidenciado en la preparaciçon del breve show -que superaba en mucho el nivel usual de aquellos actos fueron tal vez la causa de un eco inesperado: una revista porteña narró poco después el suceso postergando en su comentario casi toda mención al festival coral que supuestamente había sido el evento principal de aquellas joranadas.

Poco después y ante la sorpresa de los inexpertos jóvenes, el grupo fue contratado para repetir el inaudito espectáculo en una sala de la capital argentina. Se trataba de un pequeño teatro con tendencia a la programación de vanguardia en donde el conjunto se presentó -en esta ocasión con el nombre de I Musicisti- para ofrecer unas pocas representaciones. Ante la sorpresa de todos, el éxito fue grande y las actuaciones debieron prolongarse por espacio de tres meses.

Este trinfo fue decisivo para que, poco después, el grupo fuera aceptado en la programación del Instituto Di Tella, por ese entonces templo de las vanguardias artísticas y centro de estudios teatrales, musicales y plasticos, reconocido mundialmente. El espectáculo presentado, I Musicisti y las Operas Históricas, constituyó el éxito más grande de público que conociera la sala de dicho Instituto.

A partir de 1967 el grupo adoptó su denominación actual -LES LUTHIERS- coincidiendo con el comienzo de un largo periodo de perfeccionamiento de su estilo e identidad artística. La involuntaria entrada de Les Luthiers en el profesionalismo y el inesperado crecimiento de público y estima, enfrentaron al conjunto con nuevos tipos de audiencia, demandas y tentaciones.

Cuando el grupo comenzó a realizar giras internacionales, después de 9 años de búsqueda y crecimiento, la crítica y los púbicos de muchos países fueron corroborando el merecimiento de ese éxito que constituye actualmente un auténtico motivo de orgullo nacional. Su trayectoria sigue sorprendiendo incluso a sus propios integrantes quienes nunca trabajaron buscando la fama y ni siquiera creyeron posible que su música-humor pudiera tener tan buena acogida entre públicos tan diversos.

Desde 1977, Les Luthiers produce un nuevo espectáculo cada dos años. Cada uno de éstos, constituye el plato fuerte de dos temporadas consecutivas en la cartelera del tradicional Teatro Coliseo, con capacidad para 1.750 espectadores, en Buenos Aires. Esta actividad teatral se complementa con giras nacionales (Argentina) e internacionales (Brasil, Colombia, Cuba, Chile, Ecuador, España, Estados Unidos, Israel, México, Perú, Paraguay, Uruguay y Venezuela).

Desde sus inicios hasta la actualidad los integrantes de Les Luthiers son autores del texto y de la música de sus espectáculos, correspondiéndoles también la dirección y puesta en escena de los mismos.


Fuente de la imagen: Otraparte.org


Nota adiccional (Ene-2013):
Nos dice Jorge Schussheim: "Falta información. Después de 4 funciones a sala llena en el Centro de Artes y Ciencias, de Daniel Cherniavsky, 5 de nosotros (I Musicisti) actuamos en 1966 en el Di Tella en "Mens Sana un Córpore Sano) de Carlos del Peral, con la dirección de Norman Brisky y la participacón de Oscar Viale, Martín Adjemián y Nacha Guevara. Recién en 1967 estrenamos IMYLOH (I Musicisti y las óperas históricas) en la que actuábamos Guillermo Marín, Gerardo Masana, Horacio López, Raúl Puig, Marcos Mundstock, Carlos Núñez, la soprano Ana María Osorio, el actor Jaimito Cohen y yo."




La tanda
(Vídeo "Hacen muchas gracias de nada")


Marcos Mundstock: Tal vez quien más ha reflexionado sobre la música para televisión sea el compositor Pierre Pérez Pitzner, autor del libro titulado "La corchea y el orticón, interacción y propuesta". A dicho libro pertenece la célebre frase que dice: "De cada diez personas que ven televisión, cinco... son la mitad".

(Carlos Núñez hace cuentas con las manos y finalmente le dice a Marcos que sí, que es exactamente como él lo ha dicho)

Marcos Mundstock: Escucharemos a continuación...

(Daniel entra en el escenario sigilosamente, intentando no molestar a Marcos; pero éste lo descubre y espera a que Daniel termine para luego continuar con la introducción)

Marcos Mundstock: Escucharemos a continuación, de Pierre Pérez Pitzner, su suite televisiva opus 83, también llamada "La Tanda", para recitantes, coro y pequeño conjunto instrumental.

Coro: Televicio.
Daniel Rabinovich: ¡Televicio!
Marcos Mundstock: La mejor programación. Este sábado no se aparte de Televicio.

Daniel Rabinovich: A las 15, en cine de estreno, "La indomable".
Marcos Mundstock: La indomable, una mujer atrapada por su pasado.
Jorge Maronna: ¡Suéltame, pasado!
Marcos Mundstock: La indomable, una mujer que tuvo que enfrentar el violento mundo de los hombres.
Daniel Rabinovich: Pero nadie pudo con la indomable.
Marcos Mundstock: El sábado a las 15 la indomable estará en su pantalla.
Daniel Rabinovich: Si ella quiere.

Marcos Mundstock: Y a las 17, un nuevo episodio de la serie que conmueve a millones de espectadores.
Daniel Rabinovich: Dos servidores públicos que recorren sin descanso las calles de Los ángeles para cumplir su importante misión.
Marcos Mundstock: "Los basureros de Los Ángeles".
Daniel Rabinovich: No se los pierda, "Los basureros de Los Ángeles", este sábado a las 17.

Marcos Mundstock: Señor agricultor, para que su ganado porcino le rinda más y mejor, Laboratorios Pig presenta su nueva suciedad para chiqueros...
Coro: Porca miseria.
Marcos Mundstock: Porca miseria.
Coro: Porca miseria.
Marcos Mundstock: Envasada totalmente al aire libre, lo que garantiza su perfecta contaminación. Suciedad para chiqueros...
Coro: Porca miseria.
Marcos Mundstock: Porca miseria.
Coro: "Porca miseria.
Marcos Mundstock:La mejor suciedad para sus...
Coro: Chanchos
Marcos Mundstock:Y sus chanchos parecerán verdaderos...
Coro: Chanchos... chancho limpio nunca engorda.

Coro: Televicio.
Daniel Rabinovich: ¡Televicio!
Marcos Mundstock: La mejor programación. No se pierda la próxima emisión de...

Coro:
La kermesse de los sábados
La kermesse de los sábados

Daniel Rabinovich:¡La kermesse de los sábados!

Coro:
La kermesse de los sábados
Lleva alegría a la familia en el hogar

Marcos Mundstock: Un cargamento de concursos
Daniel Rabinovich: ¡Sorteos!
Marcos Mundstock: Música
Daniel Rabinovich: ¡Sorteos!
Marcos Mundstock: Alegría
Daniel Rabinovich: ¡Sorteos!
Marcos Mundstock: ¡Cortála!
Daniel Rabinovich: ¡Bueno!

Marcos Mundstock: Con un elenco multiestelar de atracciones internacionales.
Daniel Rabinovich: Recién llegados de Europa...
Marcos Mundstock: "Los niños cantores del Tirol".

Coro:
Ich liebe dich meine Frieda
Meine schöne Frieda
Ich liebe dich meine Frieda
Meine schöne frau

Ach wie kühl und warum
Ist die nacht (Cucú)
Litchvoll gar (Cucú)
Litchvoll gar (Cucú)
Ach wie traurig ist sie
wenn sie lacht (Cucú)
Wunderbar (Cucú)
Wunder (Cucú) bar.

Ich liebe dich meine Frieda
Meine schöne Frieda
Ich liebe dich meine Frieda
Meine schöne frau

Daniel Rabinovich: "Los niños cantores del Tirol".
Marcos Mundstock: Véalos, antes de que crezcan.

Daniel Rabinovich: Y prosiguiendo con el multiestelar desfile de primeras figuras, la nueva y valiente voz de nuestra música ciudadana.
Marcos Mundstock: Valentín Moral.
Daniel Rabinovich: "El macho".

Ernesto Acher:
Recuerdo aquella noche en que la dejé,
pero no me acuerdo adónde la dejé.
Tal vez me la olvidé en el colectivo,
iba toda de gris, señales particulares ninguna.
Responde al nombre de Juana.
¿Dónde fue...?

Coro:
...messe de los sábados
La kermesse de los sábados

Daniel Rabinovich: Y como broche de gala de "La kermesse de los sábados", el sensacional entretenimiento: "El que piensa, pierde".
Marcos Mundstock: No deje de ver, como todos los sábados, "La kermesse de los sábados" el próximo domingo.

Marcos Mundstock: Continuando con su ciclo de difusión cultural, Televicio ofrece un nuevo aporte para la cultura del pueblo.
Daniel Rabinovich: "Cultura para todos": literatura, artes plásticas, conciertos, danza, dactilografía.
Marcos Mundstock: Para el enriquecimiento espiritual de toda la familia.
Daniel Rabinovich: Vea "Cultura para todos" en su horario habitual de las tres de la mañana.

Coro: Televicio.
Marcos Mundstock: ¡Televicio! Je, je, je, je.
Daniel Rabinovich:¡La mejor "programacio"! Je, je, je, je.

Carlos Núñez Cortés: ¡Mami, mami, cuántas polillas!
Marcos Mundstock: No se preocupe, señora, mata-polillas "NoPol" cuida su ropa.

Coro:
Polillas que se desacatan
Nopol, Nopol, Nopol las mata.
Aplique Nopol donde hay polillas
Nopol, Nopol, y estiran la pata.

Marcos Mundstock: Querían comerse la ropa pero Nopol las destruyó. Psssss, psssss.

(Marcos hace como si estuviera aplicando un insecticida)

Coro:
Nopol, Nopol, Nopol,
Nopol las mata.

Daniel Rabinovich:Qué porquería ese Nopol... líquido malo, una inmundicia asquerosa, porquería inmunda...
Marcos Mundstock: Es un matapolillas.
Daniel Rabinovich: Eso es lo que me enferma, que mata a las polillitas.
Marcos Mundstock: ¡Es un bicho dañino, la polilla!
Daniel Rabinovich: ¿Por qué?
Marcos Mundstock: ¡Se come la ropa!
Daniel Rabinovich: ¿Y qué querés que coma, tallarines? Es una polillita, no es una persona.

Coro:
Polillas audaces y canallas
Nopol, Nopol, las desmaya.
Aplique Nopol donde hay polillas
Nopol, Nopol, las mantiene a raya.

Marcos Mundstock: ¡A éstas ya no les quedarán ganas de comerse la ropa!
Daniel Rabinovich: ¡Ay, vos te creés muy canchero! Esa polillita tiene hambre, por eso come ropita. A lo mejor está a la dulce espera de un polillito por venir, puede estar preñadita la loca, quién sabe qué anduvo haciendo, entonces tiene más hambre...

Coro:
Polillas que volando aparecen
Nopol, Nopol, las fortalece.
Aplique Nopol donde hay polillas
Nopol, Nopol, y engordan y crecen.

Marcos Mundstock: Polillitas, la ropa está servida, y más rica con Nopol. Nopol en sus tres sabores: lana, algodón y poliéster.

Coro: Nopol, Nopol, Nopol las fortalece.

(Daniel mata un insecto que revolotea a su alrededor)

Carlos Núñez Cortés:¿Y eso?
Daniel Rabinovich: Una polilla.

Marcos Mundstock: Sólo... sólo unos pocos elegidos pertenecen de verdad al gran mundo. Sólo unos pocos elegidos en el mundo lucen la hora exacta en su muñeca. Relojes "Chaque heure pour la minorie", flor de "relós".

Coro:
Tiquete tiquete tiquete tac
Tic, tac, tic, tac, tic, tac, tic, tac
Chaque heure, Chaque heure, Chaque heure
Tique tiquete tiquete tac
Chaque heure, Chaque heure, Chaque heure
Tique tiquete tiquete tac
Tic, tac, tic, tac, tic, tac, tic, tac, tic, tac

Marcos Mundstock: ¿Te compraste un Chaque heure pour la minorie? ¡Te pasaste, macho!

Coro:
Para la dama y el caballero.
Con minutero y con segundero.

Marcos Mundstock: ¡Chicos, pidan el Chaque heure infantil, con el segundero en forma de gusanito!

Coro:
Chaque heure, Chaque heure, Chaque heure
Tiquete tiquete tiquete...
Daniel Rabinovich: ¡Hey!
Coro: ¡Tac!

No hay comentarios:

Publicar un comentario